Toerisme

10 buitengewone feiten over de spoorweg in Japan

Een van de drukste en meest productieve spoorsystemen ter wereld. Efficiënt transport wordt op verschillende manieren bereikt, soms ongebruikelijk voor de leek; om een ​​ononderbroken werking te garanderen, spannen de Japanse spoorwegmaatschappijen zich in op verschillende activiteitsterreinen.

Dus de exacte aankomst van treinen, beschuldigingen van familieleden van zelfmoordslachtoffers door de spoorwegmaatschappijen, evenals treinen die blaffen als honden - dit alles en nog veel meer in de onderstaande beschrijving:

10. Betaling door de nabestaanden van de zelfmoorden van de kosten van de spoorwegmaatschappijen


Elk jaar plegen tienduizenden mensen in Japan zelfmoord. Veel van deze mensen werpen zich voor een naderende trein. Dergelijke incidenten veroorzaken vertragingen op de lijnen, wat op zijn beurt enorm veel geld kost voor transportbedrijven. Als gevolg hiervan komen de beschuldigingen van vertragingen en kosten voor rekening van de nabestaanden van het zelfmoordslachtoffer.

Bedrijven maken deze informatie om ethische redenen niet bekend. In de meeste gevallen geldt: hoe langer de vertraging, hoe hoger de kosten worden. In 2010 waren de geschatte kosten zes miljoen yen. Met name spoorwegzelfmoorden zijn nauw verbonden met dalende huren voor huizen langs spoorlijnen.

Elke keer dat een persoon zelfmoord pleegt in een gehuurd pand, hebben huiseigenaren het moeilijk. Volgens de Japanse wet zijn verhuurders verplicht potentiële huurders te informeren over eerdere zelfmoorden. Dienovereenkomstig kunnen deze kosten worden gemaakt door familieleden van de verhuurder.

9. Bewijs van vertraging


Ondanks het grote passagiersverkeer, inclusief toeristenverkeer, zijn Japanse treinen inderdaad erg punctueel, zelfs als de treinen een beetje laat zijn, dat de spoorwegmaatschappijen excuses aanbieden en bewijzen van vertragingen. De stationsmedewerkers zullen zich verontschuldigen voor de vertraging van twee minuten en zullen bewijs van vertragingen als de vertraging vijf minuten is.

Bewijs van vertraging is nodig omdat scholen en werkgevers niet tolereren dat ze te laat in Japan zijn. Het is meestal moeilijk om het management te overtuigen van treinvertragingen (omdat dit zeer zeldzaam is), dus geven spoorwegmaatschappijen certificaten af ​​die in dergelijke gevallen als bewijs dienen.

De spoorwegmaatschappijen noemen deze certificaten densha chien shoumeisho (“bewijs van treinvertraging”). Ze worden meestal verdeeld door stationsmedewerkers aan elk uiteinde van de route. Sommige bedrijven uploaden digitale versies van certificaten naar het netwerk.

8. Stationsarbeiders en de praktijk van "gebaren en geschreeuw"

Japanse machinisten, conducteurs en werkstations wijzen met hun vingers en spreken de informatie in elke keer dat een trein aankomt of vertrekt. Deze kant ziet er buitengewoon vreemd uit, omdat ze tegelijkertijd met niemand interactie hebben. Dit staat bekend als shisa kanko ("gebaren en geschreeuw"), een tactiek die wordt gebruikt om fouten en ongelukken te voorkomen.

De bottom line is een meer bewuste uitvoering van het proces bij het gebruik van deze tactieken. Bij het controleren van de snelheid wijst de bestuurder naar het gaspedaal en roept "Controleer snelheid, 80".

Stationsmedewerkers, die de vertrekkende auto's controleren op pech en de overgebleven mensen, wijzen met de vinger en roepen in het spoor "Alles is schoon." Ze doen hetzelfde bij het bedienen van de sluitende deuren van de auto.
.
Shisa kanko-tactieken worden sinds het begin van de 20e eeuw in Japan gebruikt. Uit onderzoek blijkt dat dit de kans op het maken van een fout met 85 procent verkleint. De techniek is zo effectief dat deze is aangepast door andere Japanse bedrijven die niet bij de spoorwegen betrokken zijn. Deze methode is overgenomen door overzeese spoorwegmaatschappijen, waaronder New York, die sinds 1996 een aangepaste versie van de methode toepast. machinisten wijzen naar een zwart-wit bord om te bevestigen dat de trein correct is gestopt ten opzichte van het perron.

7. Treinen blaffen als honden


Door het gebrek aan ijzer in de carrosserie komen herten in Japan de rails likken. Ze zijn zo betrokken bij het proces dat ze de naderende treinen niet horen - het resultaat is betreurenswaardig: dode dieren, treinvertragingen, hogere contante kosten. Om botsingen te verminderen, besloten de spoorwegmaatschappijen om niet-standaard technieken te gebruiken.
.
In gebieden waar herten vaak in de weg zaten, waren de rails besmeurd met leeuwenpoep. Deze beslissing was ongelukkig, omdat de regen de uitwerpselen wegspoelde. De tweede oplossing was het gebruik van ultrasone golven die worden getriggerd wanneer een trein nadert.

Het Railway Technical Research Institute (RTRI) bood een eenvoudige oplossing. Ze installeerden een luidspreker in de trein die het snuiven van een hert en het blaffen van een hond nabootst.

Bij tests werd het aantal op de sporen achtergelaten herten gehalveerd. Het is de bedoeling om stationaire luidsprekers te installeren die het geblaf van honden reproduceren in die gebieden waar dat nodig is.

6. Pushers - treinassistenten

Treinen in Japan zijn 's morgens en' s avonds overvol, aangezien miljoenen mensen dit soort vervoer gebruiken. Om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk mensen in de wagon stappen, maken de spoorwegmaatschappijen gebruik van pushers, oshiya genaamd.

Pushers - in feite, ondanks de komische naam - is een vrij complex beroep dat een lange (6 maanden) training vereist. Alvorens passagiers in het rijtuig te duwen, is de duwer verplicht hen te waarschuwen, en pas dan te beginnen te handelen door ze achter hun rug of schouders te houden.

De duwers werken gelijktijdig met twee handen om het evenwicht te bewaren, en ze moeten ook een goede steun hebben met hun voeten zodat ze passagiers in de koets kunnen duwen. Pushers werken alleen tijdens de spits, dus deze specialisatie kan geen volwaardig beroep worden genoemd, meestal worden deze functies uitgevoerd door stationsmedewerkers.

5. Excuses voor de trein die eerder vertrekt dan de dienstregeling


Het is onaanvaardbaar dat treinen in Japan niet alleen te laat komen, maar ook eerder vertrekken dan de afgesproken tijd. In november 2017 bood het bedrijf zijn excuses aan aan passagiers in verband met het vertrek van de Tsukuba Express-trein (verbinding Tokyo-Tsukuba) 20 seconden eerder - deze tijd zou genoeg zijn voor passagiers die te laat instappen.

De verontschuldiging was nodig om de geloofwaardigheid van het bedrijf, dat de betrouwbaarheid van zijn treinen positioneert, te behouden.

In mei 2018 verontschuldigde de spoorwegmaatschappij zich voor het feit dat de trein 25 seconden eerder dan de geplande tijd het station verliet. De conducteur sloot de deuren van het rijtuig, realiseerde de fout voordat de trein het station verliet, maar deed de deuren niet meer open omdat hij geen mensen op het perron zag - er bleken nog passagiers op het perron te zijn - en de verlegenheid kon niet worden vermeden.

4. Vertrek muziektrein

Voordat de treinen vertrekken in Japan worden er melodieën gespeeld, op Japanse wijze worden ze hassha merodi (“melodie voor het vertrek van de trein”) genoemd. De motieven zijn divers: van soundtracks tot anime, populaire films tot liedjes uit oude commercials.

Er zijn melodieën geschreven door componisten, bijvoorbeeld Minoru Mukaiya, een van de beroemdste componisten, heeft melodieën gecomponeerd voor meer dan 100 stations. Mensen komen naar zijn concert om 'de geluiden van de spoorwegen' te horen.

Motieven worden gebruikt als een psychologische truc om mensen te helpen sneller plaats te nemen in de trein. Bovendien zijn de passagiers ervan overtuigd dat terwijl de muziek speelt, de deuren open zullen staan. Tegelijkertijd bereidt muziek de passagiers voor op de komst van de volgende trein.

3. "Damesrijtuigen"


Frivole aanrakingen zijn een probleem in de overvolle treinen van Japan.De Japanners hebben zelfs een bijnaam voor mannen die vrouwen lastig vallen in treinwagons: chikan. Om het aantal onaangename incidenten te verminderen, hebben sommige bedrijven "vrouwenrijtuigen" in gebruik genomen.

Kleine jongens, mannen met een handicap en mannen met kinderen hebben het recht om in dergelijke auto's te reizen. Meestal worden dergelijke auto's in het weekend en in de spits op de lijn geproduceerd.

Sommige mannen eisten tegengestelde rijtuigen alleen voor mannen, en legden uit dat vrouwen hen vaak valselijk beschuldigen van intimidatie, en in het algemeen zijn "vrouwenkoetsen" het bewijs dat alle mannen bij voorbaat als chikan worden beschouwd, waardoor hun waardigheid wordt aangetast.

2. Slapen in treinen


Veel toeristen zijn verrast door de spontaniteit van de Japanners, omdat ze overal kunnen slapen, in koetsen, op banken en zelfs op werkplekken. De Japanse slaap wordt zelfs inemuri genoemd ("slapen en aanwezig zijn"). Japans slapen op een openbare plaats is een absoluut natuurlijk fenomeen, dat het toppunt van onwetendheid is om een ​​persoon wakker te maken

De Japanners zijn erg ijverig en nauwgezet, werk is erg belangrijk voor hen, dus ze brengen zichzelf letterlijk tot uitputting. Werknemers die tijdens de werkuren in slaap vallen, worden beschouwd als toegewijd aan hun werk.

1. Blauw is het licht van hoop


Om het aantal zelfmoorden op spoorlijnen, waarvan het aantal in 2000 recordhoogtes bereikte, terug te dringen, staan ​​Japanse bedrijven ernstig versteld van dit probleem. Er is een groot aantal onderzoeken gedaan waaruit de veronderstelling is gemaakt dat de blauwe lichten een mens kalmeren en de innerlijke toestand in balans brengen.

Na het testen van deze techniek is volgens sommige gegevens het aantal zelfmoorden in 2013 met 84% gedaald. Volgens andere bronnen daalde het aantal met 14%.

Het probleem blijft echter nijpend overdag, dus er moeten aanvullende beschermende maatregelen worden genomen, zoals barrières langs de rand van het platform, enz.